YOU SAID:
well maybe we got lost in translation maybe i asked for too much well maybe this thing was a masterpiece so you tore it all up
INTO JAPANESE
たぶん私たちは翻訳に迷ったかもしれません。たぶん私はあまりにもうまく要求したかもしれません。たぶんこれは傑作だったので、あなたはそれをすべて破りました。
BACK INTO ENGLISH
Maybe we got lost in the translation. Maybe I asked too well. Maybe this was a masterpiece, so you broke it all.
INTO JAPANESE
翻訳に迷ったのかもしれない。うまく聞きすぎたのかもしれません。たぶんこれは傑作だから全部壊したんだろう
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. Maybe I listened too well. Maybe this is a masterpiece, so I destroyed it all.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。うまく聞いていたかもしれない。たぶんこれは傑作だから、全部破壊したんだ。
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. I may have listened well. Maybe it's a masterpiece, so I destroyed it all.
INTO JAPANESE
私は翻訳に迷っているかもしれない。私はよく聞いていたかもしれない。たぶん傑作だから全部破壊した
BACK INTO ENGLISH
I may be lost in translation. I may have listened well. Maybe it's a masterpiece, so I destroyed it all.
Come on, you can do better than that.