YOU SAID:
well maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much but baby this thing was a masterpiece and you tore it all up.
INTO JAPANESE
まあ、もしかしたら翻訳で迷ったのかもしれないし、私が多くを求めすぎたのかもしれないが、ベイビー、これは傑作だったのに、あなたはそれをすべて破棄した。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in translation, maybe I asked too much, but baby this was a masterpiece and you threw it all away.
INTO JAPANESE
まあ、翻訳で迷ったかもしれないし、求めすぎたかもしれないけど、ベイビー、これは傑作だったのに、あなたはそれをすべて捨てました。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, maybe I asked too much, but baby this was a masterpiece and you threw it all away.
INTO JAPANESE
まあ、翻訳で迷ったかもしれないし、求めすぎたかもしれないけど、ベイビー、これは傑作だったのに、あなたはそれをすべて捨てました。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, maybe I asked too much, but baby this was a masterpiece and you threw it all away.
That didn't even make that much sense in English.