YOU SAID:
Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much, but maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it all up
INTO JAPANESE
まあ、たぶん翻訳で迷ったかもしれないし、私が多くを求めすぎたかもしれない、でももしかしたらこれはあなたが全部破るまでは傑作だったかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until you destroyed it all.
INTO JAPANESE
まあ、もしかしたら私が翻訳に迷ったのかもしれないし、私が多くを求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらこれはあなたがすべてを破壊するまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, maybe I was asking too much, but maybe this was a masterpiece until you destroyed everything.
INTO JAPANESE
まあ、翻訳で迷ったかもしれないし、求めすぎていたかもしれないが、おそらくこれはすべてを破壊するまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until it destroyed everything.
INTO JAPANESE
まあ、翻訳で迷ったのかもしれないし、求めすぎたのかもしれないが、もしかしたらこれはすべてを破壊するまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, or maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until it destroyed everything.
INTO JAPANESE
まあ、翻訳で迷ったのかもしれないし、求めすぎたかもしれないが、もしかしたらこれはすべてを破壊するまでは傑作だったかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Well, maybe I got lost in the translation, or maybe I was asking for too much, but maybe this was a masterpiece until it destroyed everything.
That didn't even make that much sense in English.