YOU SAID:
"Well ma'am, have I got news for you! Your lovesick puppy doesn't WANNA be your toy anymore! What're you gonna do about it?"
INTO JAPANESE
「まあ奥様、私はあなたにニュースをもらいました!あなたの恋に落ちた子犬はもうあなたのおもちゃではありません!あなたはそれについて何をするつもりですか?」
BACK INTO ENGLISH
"Well wife, I got the news from you! The puppy you fell in love with is no longer your toy! What are you going to do about it?"
INTO JAPANESE
「奥さん、あなたからのニュースが届きました!あなたが恋に落ちた子犬はもうあなたのおもちゃではありません!あなたはそれについてどうするつもりですか?」
BACK INTO ENGLISH
"My wife, I got the news from you! The puppy you fell in love with is no longer your toy! What are you going to do about it?"
INTO JAPANESE
「私の妻、私はあなたからニュースを受け取りました!あなたが恋に落ちた子犬はもはやあなたのおもちゃではありません!あなたはそれについて何をするつもりですか?」
BACK INTO ENGLISH
"My wife, I got the news from you! The puppy you fell in love with is no longer your toy! What are you going to do about it?"
That's deep, man.