Translated Labs

YOU SAID:

“Well...," Jonas had to stop and think it through. "If everything's the same, then there are no choices! I want to wake up in the morning and DECIDE things! A blue tunic, or a red one?”

INTO JAPANESE

「まあ...」ジョナは止めて考えなければならなかった。「すべてが同じであれば、選択肢はない!私は朝起きて物事を決心したい!青いチュニックか赤い? "

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." Jonah had to stop and think. "If everything is the same, there is no choice! I want to get up in the morning and decide things! Are blue tunics or red?"

INTO JAPANESE

「まあ...」ヨナは、停止すると思います。「すべてが同じがない場合選択!朝起きるし、物事を判断したい!青いチュニックまたは赤にいますか?」

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose if not all are the same! Wake up in the morning and want to judge things! Are you in a blue tunic or red?"

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じでないかどうかを選んでください!朝起きて、物事を判断したい!あなたは青いチュニックか赤い?"

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether or not everything is the same! Wake up in the morning, want to judge things! Are you blue tunic or red?"

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 「すべてが同じであるかどうかを選択してください!朝起きて、事を判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether everything is the same! Just wake up in the morning, judge things! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!午前中に目を覚まし、物事を判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether all is the same! Wake up in the morning and judge things! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝起床して事を判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Please choose whether all is the same! Just wake up in the morning and judge things! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!午前中に起きて、物事を判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether all is the same! Get up in the morning and judge things! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝に起きて、事を判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether all is the same! Get up in the morning, judge things! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!午前中に起き上がり、判断してください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether all is the same! Get up in the morning and judge! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝起きて裁判官!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Choose whether all is the same! Get up in the morning judge! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝の裁判官に起きてください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Please choose whether all is the same! Get up to the morning judge! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝の裁判官にお立ち寄りください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

"Well ..." I think Jonah will stop. "Please select whether all is the same! Drop in the morning judge! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

"まあ..."私はジョナが止まると思う。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝の裁判官を辞めてください!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "well..." I stop Jonah. "Please choose whether or not all the same! The judge in the morning don't quit! You are a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

私は「よく...」と思う。ジョナを止める。 "すべて同じかどうかを選んでください!朝の裁判官は辞めません!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "well ...". Stop Jonah. "Please choose whether they are all the same! Morning Judge will not quit! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

思う「まあ...」。ヨナを停止します。「すべて同じであるどうかを選択してください!朝裁判官は終了されません!あなたが青のチュニックや赤?

BACK INTO ENGLISH

I think "Well ...". I will stop Jonah. "Please select whether all are the same! Morning Judge will not be ended! Are you blue tunic or red?

INTO JAPANESE

私は "まあ..."と思います。私はヨナを止める。 "すべてが同じかどうかを選んでください!朝ジャッジは終了しません!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "Well ...". I stop Jonah. "Please choose whether all is the same! Morning Judge will not end! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

私は "まあ..."と思います。私はジョナをやめる。 "すべてが同じかどうかを選んでください!裁判官は終了しません!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "Well ...". I quit Jonah. "Choose whether all is the same! Judge will not quit! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

私は "まあ..."と思います。私はジョナをやめた。 "すべてが同じかどうかを選んでください!裁判官は辞めません!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "Well ...". I quit Jonah. "Please choose whether all is the same! Judge will not quit! Are you a blue tunic or red?

INTO JAPANESE

私は "まあ..."と思います。私はジョナをやめた。 "すべてが同じかどうかを選んでください!裁判官は辞めません!あなたは青いチュニックか赤ですか?

BACK INTO ENGLISH

I think "Well ...". I quit Jonah. "Please choose whether all is the same! Judge will not quit! Are you a blue tunic or red?

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
33m ago
2
votes
42m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
19Oct22
1
votes