YOU SAID:
Well individual is relative. So i guess each doing their own Is equal to or even better than one doing more than they should
INTO JAPANESE
まあ、個人は相対的です。だから私はそれぞれが自分でやっていると思う彼らが必要以上にやっている人と同等か、さらに良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Well, individuals are relative. So I think each one is doing it themself is equal to or even better than the person they're doing more than they need to
INTO JAPANESE
まあ、個人は相対的です。だから、私はそれぞれが自分でそれをやっていると思う、彼らが必要以上にやっている人と同等か、さらに良いです
BACK INTO ENGLISH
Well, individuals are relative. So I think each is doing it on their own, equivalent to or even better than the person they're doing more than they need to
INTO JAPANESE
まあ、個人は相対的です。だから、私はそれぞれが自分でそれをやっていると思います, 彼らは必要以上にやっている人と同等またはそれ以上に.
BACK INTO ENGLISH
Well, individuals are relative. So I think each is doing it on their own, equal to or better than the person they're doing more than they need to.
INTO JAPANESE
まあ、個人は相対的です。だから、私はそれぞれが彼らが必要以上にやっている人と同等かそれ以上に、自分でそれをやっていると思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, individuals are relative. So, I think each is doing it on their own, equal to or better than the person they're doing more than they need to.
INTO JAPANESE
まあ、個人は相対的です。だから、私はそれぞれが彼らが必要以上にやっている人と同等かそれ以上に、自分でそれをやっていると思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, individuals are relative. So, I think each is doing it on their own, equal to or better than the person they're doing more than they need to.
You've done this before, haven't you.