YOU SAID:
Well, if you think it is okay if you want me to watch a movie. But... well i don’t know. Maybe. Maybe not
INTO JAPANESE
ええと、あなたが私に映画を見てもらいたいのなら大丈夫だと思うなら。しかし……よくわかりません。多分。そうでないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, if you think it's okay if you want me to watch a movie. But ... I do not understand well. Perhaps. Maybe not
INTO JAPANESE
ええと、あなたが私に映画を見てもらいたいのなら大丈夫だと思うなら。しかし…よくわかりません。おそらく。そうでないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, if you think it's okay if you want me to watch a movie. But ... I do not understand well. Probably. Maybe not
INTO JAPANESE
ええと、あなたが私に映画を見てもらいたいのなら大丈夫だと思うなら。しかし…よくわかりません。恐らく。そうでないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, if you think it's okay if you want me to watch a movie. But ... I do not understand well. perhaps. Maybe not
INTO JAPANESE
ええと、あなたが私に映画を見てもらいたいのなら大丈夫だと思うなら。しかし…よくわかりません。おそらく。そうでないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, if you think it's okay if you want me to watch a movie. But ... I do not understand well. Probably. Maybe not
INTO JAPANESE
ええと、あなたが私に映画を見てもらいたいのなら大丈夫だと思うなら。しかし…よくわかりません。恐らく。そうでないかもしれない
BACK INTO ENGLISH
Well, if you think it's okay if you want me to watch a movie. But ... I do not understand well. perhaps. Maybe not
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium