YOU SAID:
Well if that's love it comes at much too high a cost, I'd sooner buy defying gravity.
INTO JAPANESE
まあその場合それが、あまりに高すぎるコストの愛は、私は早く重力挑むを買うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well in that case it is too too high cost of love is I quickly defying gravity would buy.
INTO JAPANESE
まあ、それはあまりにも愛のコストがあまりにも高い場合はすぐに重力挑む買うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, I too love too expensive now defying gravity would buy.
INTO JAPANESE
まあ、私も今の愛高価すぎる重力挑むを買うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, I now love too expensive gravity-defying would buy.
INTO JAPANESE
まあ、私は今、愛も高価なの重力挑むを買うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, I now love expensive it's defying gravity would buy.
INTO JAPANESE
まあ、私は今、愛それはデファインググラビティは高価なを購入するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, I now love it defying gravity is expensive to buy.
INTO JAPANESE
よく、私は今それを愛するデファインググラビティは購入する高価です。
BACK INTO ENGLISH
Well, I love it now defying gravity is expensive to buy.
INTO JAPANESE
デファインググラビティは購入する高価な今も、私はそれを愛する。
BACK INTO ENGLISH
Defying gravity is too expensive to buy now I love it.
INTO JAPANESE
デファインググラビティは今私はそれを愛するを購入するのには高すぎます。
BACK INTO ENGLISH
Defying gravity, now I love it too much to buy.
INTO JAPANESE
重力に挑む、今大好きだあまりにも多くを購入します。
BACK INTO ENGLISH
Now love, defying gravity will buy a lot too.
INTO JAPANESE
今愛の重力挑むも多くの購入されます。
BACK INTO ENGLISH
Now defying gravity of love even more will be purchased.
INTO JAPANESE
今さら愛の重力に挑むを購入します。
BACK INTO ENGLISH
Defying gravity of love it will buy.
INTO JAPANESE
愛の重力挑むそれが購入されます。
BACK INTO ENGLISH
Defying gravity of love it will buy.
You've done this before, haven't you.