YOU SAID:
Well, if I was asked to describe your build, I'd say you have, uh, very well developed muscles, uh, a good bone structure, very good bone structure, fine frame... and the whole thing is covered with fat.
INTO JAPANESE
まあ、あなたのビルドを説明するように頼まれたら、私は非常によく発達した筋肉、良い骨構造、非常に良い骨構造、細かいフレームを持っていると言いたいのですが、全体が脂肪で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you are asked to explain your build, I would like to say that I have very well-developed muscles, good bone structure, very good bony structure, fine frame, but the whole is fat It is covered.
INTO JAPANESE
まあ、あなたのビルドを説明するように求められたら、私は非常によく発達した筋肉、良い骨の構造、非常に良い骨の構造、細かいフレームがあると言いたいですが、全体が太っています。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you are asked to explain your build, I would say that there are very well-developed muscles, good bone structure, very good bone structure, fine frame, but the whole is fat .
INTO JAPANESE
まあ、あなたのビルドを説明するように頼まれれば、私は非常によく発達した筋肉、良い骨の構造、非常に良い骨の構造、細かいフレームが、全体が太っていると言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you are asked to explain your build, I would say very well developed muscle, good bone structure, very good bone structure, fine frame, the whole is fat.
INTO JAPANESE
まあ、あなたのビルドを説明するように頼まれれば、私は非常によく発達した筋肉、良い骨の構造、非常に良い骨の構造、細かいフレーム、全体が脂肪だと言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, if you are asked to explain your build, I would say very well developed muscle, good bone structure, very good bone structure, fine frame, the whole is fat.
That didn't even make that much sense in English.