YOU SAID:
Well I stepped into an avalanche, it covered up my soul; when I am not this hunchback that you see, I sleep beneath the golden hill. You who wish to conquer pain, you must learn, learn to serve me well.
INTO JAPANESE
さて私は雪崩に足を踏み入れ、私の魂を覆いました。私があなたが見るこの跳ね返りでないとき、私は金色の丘の下で眠ります。あなたは痛みを克服したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
Well I stepped into the avalanche and covered my soul. When I am not this bouncing you see, I sleep under a golden hill. You want to overcome the pain.
INTO JAPANESE
私は雪崩に足を踏み入れ、私の魂を覆いました。あなたが跳ね返っていないとき、私は金色の丘の下で眠ります。あなたは痛みを克服したい。
BACK INTO ENGLISH
I stepped into the avalanche and covered my soul. I sleep under the golden hill when you are not bouncing back. You want to overcome the pain.
INTO JAPANESE
私は雪崩に足を踏み入れ、私の魂を覆いました。あなたが跳ね返っていないとき、私は金色の丘の下で寝ます。あなたは痛みを克服したい。
BACK INTO ENGLISH
I stepped into the avalanche and covered my soul. When you are not bouncing back, I go to bed under the golden hill. You want to overcome the pain.
INTO JAPANESE
私は雪崩に足を踏み入れ、私の魂を覆いました。あなたが跳ね返っていない時、私は金色の丘の下で寝ます。あなたは痛みを克服したい。
BACK INTO ENGLISH
I stepped into the avalanche and covered my soul. When you are not bouncing back, I go to bed under the golden hill. You want to overcome the pain.
Come on, you can do better than that.