YOU SAID:
well i really dont knowim going to plant drugs in my backyard, and when the time is right harvest them.
INTO JAPANESE
まあ knowim つもり私の裏庭で薬剤を植物し、それらを収穫時間が右のときは本当によく分からない。
BACK INTO ENGLISH
Well knowim going in my backyard drug plants, and they really don't right when harvest time.
INTO JAPANESE
私の裏庭の薬剤植物はよく knowim と彼ら本当に don't 右とき収穫時間。
BACK INTO ENGLISH
Drug plant in my back yard is well knowim and they really don't right when harvest time.
INTO JAPANESE
私の裏庭の薬剤植物はよく knowim、彼ら本当に don't 右とき収穫時間。
BACK INTO ENGLISH
Drug plant in my back yard is well knowim, they really don't right when harvest time.
INTO JAPANESE
私の裏庭の薬剤植物はよく knowim、彼ら本当に don't 右とき収穫時間。
BACK INTO ENGLISH
Drug plant in my back yard is well knowim, they really don't right when harvest time.
That didn't even make that much sense in English.