YOU SAID:
Well, I'm so tired of crying but I'm out on the road again. I'm on the road again. I ain't got no woman just to call my special friend
INTO JAPANESE
さて、私は泣くのにとてもうんざりしていますが、私は再び外出しています。私はまた道を進んでいます。特別な友達に電話するだけの女性はいない
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm very tired of crying, but I'm out again. I'm on the road again. No woman just calls a special friend
INTO JAPANESE
さて、私は泣くのにとてもうんざりしていますが、また外出します。私はまた道を進んでいます。特別な友達を呼ぶだけの女性はいない
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm very tired of crying, but I'm going out again. I'm on the road again. No woman can just call a special friend
INTO JAPANESE
さて、私は泣くのにとてもうんざりしていますが、また出かけます。私はまた道を進んでいます。女性はただ特別な友達を呼ぶことはできません
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm very tired of crying, but I'm going out again. I'm on the road again. Women just can't call special friends
INTO JAPANESE
さて、私は泣くのにとてもうんざりしていますが、また出かけます。私はまた道を進んでいます。女性は特別な友達を呼ぶことはできません
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm very tired of crying, but I'm going out again. I'm on the road again. Women can't call special friends
INTO JAPANESE
さて、私は泣くのにとてもうんざりしていますが、また出かけます。私はまた道を進んでいます。女性は特別な友達を呼ぶことはできません
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm very tired of crying, but I'm going out again. I'm on the road again. Women can't call special friends
Yes! You've got it man! You've got it