YOU SAID:
Well I'll be honest, I don't really understand But I fell down this hill now I got glue on my hands And I got records on my fingers
INTO JAPANESE
まあ、私は正直に言うだろう、私は本当に理解していない しかし、私はこの丘を落ちた今、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指にレコードを得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I would be honest, I don't really understand But now that I fell this hill I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直だろう、私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I'll be honest, I don't really understand But now I fell into this hill, so I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直に言うと、私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I honestly do not understand i really But now I fell into this hill, so I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直に私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I honestly don't understand i really But now I fell into this hill, so I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直なところ、私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I honestly do not understand i really But now I fell into this hill, so I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直に私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
BACK INTO ENGLISH
Well, I honestly don't understand i really But now I fell into this hill, so I got glue in my hand And I got a record on my finger
INTO JAPANESE
まあ、私は正直なところ、私は本当に理解していない しかし、今、私はこの丘に落ちたので、私は私の手に接着剤を得た そして、私は私の指に記録を得た
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium