YOU SAID:
Well, I been driving all night, Devil by my side, I used to call him Jekyll, now I call him Hyde. Teeth like granite, fingers of gold. Are we getting ugly or are we getting old?
INTO JAPANESE
ええと、私は一晩中運転していました、私の側で悪魔、私は彼をジキルと呼んでいましたが、今はハイドと呼んでいます。花崗岩のような歯、金の指。醜くなったり、古くなったりしますか?
BACK INTO ENGLISH
Well, I was driving all night, the devil on my side, I used to call him Jekyll, but now I call him Hyde. Granite-like teeth, gold fingers. Will it be ugly or old?
INTO JAPANESE
ええと、私は一晩中運転していました、私の側の悪魔、私は以前彼をジキルと呼んでいましたが、今では彼をハイドと呼んでいます。花崗岩のような歯、金の指。それは醜いのか古いのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Well, I was driving all night, the devil on my side, I used to call him Jekyll, but now I call him Hyde. Granite-like teeth, gold fingers. Is it ugly or old?
INTO JAPANESE
ええと、私は一晩中運転していました、私の側の悪魔、私は以前彼をジキルと呼んでいましたが、今では彼をハイドと呼んでいます。花崗岩のような歯、金の指。醜いですか、古いですか。
BACK INTO ENGLISH
Well, I was driving all night, the devil on my side, I used to call him Jekyll, but now I call him Hyde. Granite-like teeth, gold fingers. Is it ugly or old?
Okay, I get it, you like Translation Party.