YOU SAID:
Well he was Thailand based She was an airforce wife He used to fly weekends It was the easy life But then it turned around And he began to change She didn't wonder then She didn't think it strange
INTO JAPANESE
彼はタイを拠点にしていた彼女は空軍の妻だった彼は週末を飛ぶのが常であったそれからそれは好転したそしてそして彼は変わったそして彼女は不思議ではなかった
BACK INTO ENGLISH
He was based in Thailand She was the wife of the Air Force He used to fly the weekend Then it turned around And he changed and And she was not strange
INTO JAPANESE
彼はタイに拠点を置いていました彼女は彼が週末に飛んでいた空軍の妻でしたそしてそれは方向を変えたそしてそして彼は変わったそしてそして彼女は変わっていなかった
BACK INTO ENGLISH
He was based in Thailand She was the wife of the Air Force he was flying at the weekend and it changed direction and he changed and then she was not
INTO JAPANESE
彼はタイに拠点を置いていました彼女は彼が週末に飛んでいた空軍の妻でした。
BACK INTO ENGLISH
He was based in Thailand and she was the wife of the Air Force he was flying at the weekend.
INTO JAPANESE
彼はタイに拠点を置き、彼女は彼が週末に飛んでいた空軍の妻でした。
BACK INTO ENGLISH
He was based in Thailand and she was the wife of the Air Force he was flying over at the weekend.
INTO JAPANESE
彼はタイに拠点を置き、彼女は彼が週末に飛んでいた空軍の妻でした。
BACK INTO ENGLISH
He was based in Thailand and she was the wife of the Air Force he was flying over at the weekend.
You've done this before, haven't you.