YOU SAID:
Welcome to the house, THE HOUSE WHERE ALL SHALL LIVE, DIE AND PLAY WHILST GHOULS AND CHILDREN THRIVE!
INTO JAPANESE
家へようこそ。家、すべてが生き、死ぬ、遊ぶのが一番の家であり、子供たちは元気になります!
BACK INTO ENGLISH
Welcome home Home, everything is alive, dying, playing is the best home, kids will be fine!
INTO JAPANESE
ようこそホームホーム、すべてが生きていて、死にかけています、遊ぶことは最高のホームです、子供たちは大丈夫です!
BACK INTO ENGLISH
Welcome home home, everything is alive and dying, playing is the best home, kids are fine!
INTO JAPANESE
家に帰って、すべてが生きて死にかけている、遊ぶことは最高の家、子供は元気です!
BACK INTO ENGLISH
Going home, everything is alive and dying, playing is the best home, kids are fine!
INTO JAPANESE
家に帰って、すべてが生きて死にかけている、遊ぶことは最高の家であり、子供は元気です!
BACK INTO ENGLISH
Going home, everything is alive and dying, playing is the best home and the kids are fine!
INTO JAPANESE
家に帰ると、すべてが生きて死にかけている、遊ぶことは最高の家であり、子供たちは元気です!
BACK INTO ENGLISH
When you get home, everything is alive and dying, playing is the best home and the kids are fine!
INTO JAPANESE
あなたが家に帰ると、すべてが生きて死にかけています、遊ぶことは最高の家であり、子供たちは元気です!
BACK INTO ENGLISH
When you get home, everything is alive and dying, playing is the best home, and the kids are fine!
INTO JAPANESE
家に帰ると、すべてが生きて死にかけ、遊びが最高の家であり、子供たちは元気です!
BACK INTO ENGLISH
When you get home, everything is alive and dying, play is the best house, and the kids are fine!
INTO JAPANESE
家に帰ると、すべてが生きて死にかけ、遊びは最高の家であり、子供たちは元気です!
BACK INTO ENGLISH
When you get home, everything is alive and dying, play is the best home and kids are fine!
INTO JAPANESE
あなたが家に帰ると、すべてが生きて死にかけています、遊びは最高の家であり、子供は元気です!
BACK INTO ENGLISH
When you get home, everything is alive and dying, play is the best home and kids are fine!
That didn't even make that much sense in English.