YOU SAID:
Welcome to the emoji translator. The juice of a lemon makes fine punch. Pluck the bright rose without leaves. A pot of tea helps to pass the evening. Always close the barn door tight. A bowl of rice is free with vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモンのジュースは細かいパンチを作ります。葉なしで明るいバラを摘み取ります。お茶のポットは夜を過ぎるのに役立ちます。納屋のドアを常にしっかりと閉めなさい。ご飯のボウルは野菜のシチューと一緒に無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Pluck bright roses without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Always close the barn door tightly. A bowl of rice is free with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを摘む。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアは必ずしっかりと閉めなさい。野菜のシチューと一緒に、ご飯のボウルは無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Pick bright roses without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Be sure to close the barn door tightly. A bowl of rice is free, along with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを選ぶ。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアをしっかりと閉めなさい。ご飯のボウルは、野菜のシチューと一緒に無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Choose a bright rose without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Close the barn door tightly. A bowl of rice is free with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを選択してください。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアをしっかりと閉めます。野菜のシチューと一緒に、ご飯のボウルは無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Choose a bright rose without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Close the barn door tightly. A bowl of rice is free, along with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを選択してください。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアをしっかりと閉めます。ご飯のボウルは、野菜のシチューと一緒に無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Choose a bright rose without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Close the barn door tightly. A bowl of rice is free with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを選択してください。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアをしっかりと閉めます。野菜のシチューと一緒に、ご飯のボウルは無料です。
BACK INTO ENGLISH
Welcome to emoji translation. Lemon juice makes a fine punch. Choose a bright rose without leaves. A pot of tea will help you get past the night. Close the barn door tightly. A bowl of rice is free, along with a vegetable stew.
INTO JAPANESE
絵文字翻訳へようこそ。レモン汁は細かいパンチを作ります。葉のない明るいバラを選択してください。お茶のポットは、あなたが夜を過ぎるのを助けるでしょう。納屋のドアをしっかりと閉めます。ご飯のボウルは、野菜のシチューと一緒に無料です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium