YOU SAID:
Welcome to our meeting ! Are you into reading ? No needs for being coy! We'll improve your uptake. Have a friggin' cupcake and must you bring a boy ?
INTO JAPANESE
私たちの会議へようこそ!あなたは読書に夢中ですか?居心地の良い必要はありません!私たちはあなたの取り込みを改善します。フリギンカップケーキを持って、あなたは男の子を連れて来なければなりませんか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome to our conference! Are you obsessed with reading? No need to be cozy! We will improve your uptake. Have friggin cupcakes, do you have to bring a boy?
INTO JAPANESE
私たちの会議へようこそ!あなたは読書に夢中ですか?居心地が良い必要はありません!私たちはあなたの取り込みを改善します。フリギンカップケーキを持って、あなたは男の子を連れて来る必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome to our conference! Are you obsessed with reading? It doesn't have to be cozy! We will improve your uptake. Have friggin cupcakes, do you need to bring a boy?
INTO JAPANESE
私たちの会議へようこそ!あなたは読書に夢中ですか?居心地が良い必要はありません!私たちはあなたの取り込みを改善します。フリギンカップケーキを持って、あなたは男の子を連れて行く必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome to our conference! Are you obsessed with reading? It doesn't have to be cozy! We will improve your uptake. Have friggin cupcakes, do you need to take a boy?
INTO JAPANESE
私たちの会議へようこそ!あなたは読書に夢中ですか?居心地が良い必要はありません!私たちはあなたの取り込みを改善します。フリギンカップケーキを持っている、あなたは男の子を取る必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome to our conference! Are you obsessed with reading? It doesn't have to be cozy! We will improve your uptake. Have friggin cupcakes, should you take a boy?
INTO JAPANESE
私たちの会議へようこそ!あなたは読書に夢中ですか?居心地が良い必要はありません!私たちはあなたの取り込みを改善します。フリギンカップケーキを持っている、あなたは男の子を取るべきですか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome to our conference! Are you obsessed with reading? It doesn't have to be cozy! We will improve your uptake. Have friggin cupcakes, should you take a boy?
That's deep, man.