YOU SAID:
Welcome, gentlemen, to Aperture Science. Astronauts, war heroes, Olympians--you're here because we want the best, and you are it. So: Who is ready to make some science?
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、絞り科学へ。宇宙飛行士、戦争の英雄、オリンポスの神々-、我々 は最善を望んで、あなたはそれにはここにいるあなたです。だから: いくつかの科学を行う準備ができて誰ですか。
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science. Astronauts and war heroes, Olympos gods-, we wanted the best, you are you are here to do. So: ready do some science, anyone?.
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、すきま科学。最高の望んでいた私たち宇宙飛行士および戦争の英雄、オリンポスの神々 に、あなたがここにいるか。だから: 準備ができて、いくつかの科学を行う誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science's. Best we had hoped astronauts and war heroes, Olympos gods, you are here. So: who is ready do some science?
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、すきま科学。現在地、最も我々 は宇宙飛行士と戦争の英雄、オリンポスの神々 を期待していた。だから: 誰が準備ができていくつかの科学を行う?
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science's. Here, the most we astronauts and war heroes, Olympos gods was hoping. So: who is ready do some science?
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、すきま科学。ここでは、私達がほとんど宇宙飛行士および戦争の英雄、オリンポスの神々 が期待していた。だから: 誰が準備ができていくつかの科学を行う?
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science's. Here, we almost expect astronauts and war heroes, Olympos gods. So: who is ready do some science?
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、すきま科学。ここでは、我々 はほとんど宇宙飛行士および戦争の英雄、オリンポスの神々 に期待します。だから: 誰が準備ができていくつかの科学を行う?
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science's. Here, we almost expect to astronauts and war heroes, Olympos gods. So: who is ready do some science?
INTO JAPANESE
ようこそ、紳士、すきま科学。ここでは、我々 はほとんど宇宙飛行士および戦争の英雄、オリンポスの神々 に期待します。だから: 誰が準備ができていくつかの科学を行う?
BACK INTO ENGLISH
Welcome, gentlemen, Aperture science's. Here, we almost expect to astronauts and war heroes, Olympos gods. So: who is ready do some science?
Okay, I get it, you like Translation Party.