YOU SAID:
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
BACK INTO ENGLISH
Back to brand new video and welcome
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻る、歓迎
BACK INTO ENGLISH
Welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎
BACK INTO ENGLISH
And welcome back to a brand new video
INTO JAPANESE
ブランドの新しいビデオに戻って歓迎と
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium