YOU SAID:
Weird translations will come, if you just try for long enough.
INTO JAPANESE
ちょうどしようと長い間十分なら、変な翻訳に来る。
BACK INTO ENGLISH
Come and just try for a long time 10 minutes if a strange translation.
INTO JAPANESE
来るし、長い時間 10 分みてください場合は、奇妙な翻訳。
BACK INTO ENGLISH
Come and try 10 minutes long, strange translation.
INTO JAPANESE
みて 10 分長い、奇妙な翻訳。
BACK INTO ENGLISH
Try 10 minutes long, strange translation.
INTO JAPANESE
10 分してみてください長い、奇妙な翻訳。
BACK INTO ENGLISH
Try the 10 minute long, strange translation.
INTO JAPANESE
また、車10分圏においては人口が73,033人、世帯数は29,116である。
BACK INTO ENGLISH
In the 10-minute radius area, the population was 73,033 and the number of households was 29,116.
INTO JAPANESE
また、車10分圏においては人口が73,033人、世帯数は29,116である。
BACK INTO ENGLISH
In the 10-minute radius area, the population was 73,033 and the number of households was 29,116.
Yes! You've got it man! You've got it