Translated Labs

YOU SAID:

"Weeks after Halloween, days after Thanksgiving, just before the Christmas lights go up, Brainkrieg stalks the neighborhood in my mom's Taurus wagon in search of..."

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、クリスマスライトが上がる直前に、Brainkriegは私の母のおうし座のワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, just before the Christmas lights go up, Brainkrieg stalks the neighborhood in my mother's Taurie wagon.

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、クリスマスライトが上がる直前に、Brainkriegは母のタウリーワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, and just before the Christmas lights come up, Brainkrieg stalks the neighborhood with his mother's Tawley Wagon.

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、そしてクリスマスライトが点灯する直前に、Brainkriegは母親のタウリーワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, and just before the Christmas lights come on, Brainkrieg stalks the neighborhood in his mother's tully wagon.

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、そしてクリスマスライトが点灯する直前に、Brainkriegは母親のタリーワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, and just before the Christmas lights come on, Brainkrieg stalks the neighborhood with his mother's tally wagon.

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、そしてクリスマスライトが点灯する直前に、Brainkriegは母親のタリーワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, and just before the Christmas lights come on, Brainkrieg stalks the neighborhood in his mother's tully wagon.

INTO JAPANESE

「ハロウィーンの数週間後、感謝祭の数日後、そしてクリスマスライトが点灯する直前に、Brainkriegは母親のタリーワゴンで近所をストーカーします。

BACK INTO ENGLISH

"A few weeks after Halloween, a few days after Thanksgiving, and just before the Christmas lights come on, Brainkrieg stalks the neighborhood in his mother's tully wagon.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
17Sep09
1
votes
17Sep09
1
votes