YOU SAID:
Wednesday is hump day, but has anyone asked the camel if he’s happy about it? Sixty-Four comes asking for bread. The lake is a long way from here. He said he was not there yesterday; however, many people saw him there.
INTO JAPANESE
水曜日はこぶ日、しかし誰も求めているラクダ彼はそれについて満足しているか。 60-4 は、パンを求めて来る。 湖はここから長い道のりです。 彼が昨日なかったと彼は言ったただし、多くの人々 は彼をない見た。
BACK INTO ENGLISH
Carry on Wednesday, but the camel and nobody asked him about it and are happy. 60-4 come seeking the bread. Lake is a long way from here. He said he did yesterday, however, many people are not he saw.
INTO JAPANESE
水曜日に運ぶが、ラクダ、誰も満足している、それについて彼に尋ねた。 60-4 は、パンを求めて来る。 湖はここから長い道のりです。彼は昨日、しかし、多くの人々 が彼を見たと述べた。
BACK INTO ENGLISH
About it, happy camels, who carry on Wednesday, but asked him to. 60-4 come seeking the bread. Lake is a long way from here. Yesterday, however, he said many people saw him.
INTO JAPANESE
それについて、水曜日を運ぶ、幸せのラクダが彼に頼んだ 60-4 は、パンを求めて来る。湖はここから長い道のりです。昨日、しかし、多くの人々 が彼を見たと述べた。
BACK INTO ENGLISH
Happy camel had asked him about it Wednesday to carry 60-4 come seeking the bread. Lake is a long way from here. Yesterday, however, many people looked at him and said.
INTO JAPANESE
60-4 はラクダ彼を求めていたそれについて水曜日に運ぶ幸せなパンを求めて来る。湖はここから長い道のりです。昨日、しかし、多くの人々 は彼を見て、言った。
BACK INTO ENGLISH
60-4 the camel come seeking the happy Pan about it wanted him to carry on Wednesday. Lake is a long way from here. Yesterday, however, said many people are watching him.
INTO JAPANESE
60-4 ラクダは、水曜日に運ぶことを望んだそれについて幸せなパンを求めて来る。湖はここから長い道のりです。昨日はしかし、多くの人々 は彼を見ていると述べた。
BACK INTO ENGLISH
60-4 camel, come seeking a happy baking for it hoped to carry on Wednesday. Lake is a long way from here. He said yesterday, however, more people are watching him.
INTO JAPANESE
水曜日に行われることを望んでいたため、ハッピーベーキングを求めて来ました。湖はここから遠いです。彼は昨日言った、しかし、より多くの人々が彼を見ている。
BACK INTO ENGLISH
Because I wanted to be held on Wednesday, I asked for happy baking. The lake is far from here. He said yesterday, but more people are watching him.
INTO JAPANESE
私は水曜日に開催されたかったので、私は幸せなベーキングを求めました。湖はここから遠いです。彼は昨日言ったが、より多くの人々が彼を見ている。
BACK INTO ENGLISH
Since I wanted to be held on Wednesday, I asked for happy baking. The lake is far from here. He said yesterday, but more people are watching him.
INTO JAPANESE
私は水曜日に開催されたかったので、私はハッピーベーキングをお願いしました。湖はここから遠いです。彼は昨日言ったが、より多くの人々が彼を見ている。
BACK INTO ENGLISH
Because I wanted to be held on Wednesday, I asked for happy baking. The lake is far from here. He said yesterday, but more people are watching him.
INTO JAPANESE
私は水曜日に開催されたかったので、私は幸せなベーキングを求めました。湖はここから遠いです。彼は昨日言ったが、より多くの人々が彼を見ている。
BACK INTO ENGLISH
Since I wanted to be held on Wednesday, I asked for happy baking. The lake is far from here. He said yesterday, but more people are watching him.
INTO JAPANESE
私は水曜日に開催されたかったので、私はハッピーベーキングをお願いしました。湖はここから遠いです。彼は昨日言ったが、より多くの人々が彼を見ている。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium