YOU SAID:
We wuznt abele to tak car of him
INTO JAPANESE
私たちは彼の車を引き取るつもりはありません
BACK INTO ENGLISH
we are not going to take his car
INTO JAPANESE
私たちは彼の車に乗るつもりはありません
BACK INTO ENGLISH
we're not going to get in his car
INTO JAPANESE
私たちは彼の車には乗らない
BACK INTO ENGLISH
we don't ride in his car
INTO JAPANESE
私たちは彼の車には乗らない
BACK INTO ENGLISH
we don't ride in his car
That didn't even make that much sense in English.