YOU SAID:
. We would need to contact the Churches, and this would probably involve some of us going to each of them over the remainder of the semester.
INTO JAPANESE
。私たちは教会に連絡する必要があります。これは、おそらく、私たちの一部が、学期の残りの期間、彼らのそれぞれに行くことを伴います。
BACK INTO ENGLISH
. We need to contact the church. This probably involves part of us going to each of them for the rest of the semester.
INTO JAPANESE
。私たちは教会に連絡する必要があります。これは、おそらく私たちの一部が、それぞれの学期の残りの期間に行くことになります。
BACK INTO ENGLISH
. We need to contact the church. This is probably part of us going to the rest of the semester.
INTO JAPANESE
。私たちは教会に連絡する必要があります。これは、おそらく私たちの学期の残りの部分に行くの一部です。
BACK INTO ENGLISH
. You need to contact our Church. This is probably going to the rest of the semester we are part.
INTO JAPANESE
.私たちの教会にお問い合わせくださいする必要があります。これはおそらく、学期の一部である私たちの残りの部分でしょう。
BACK INTO ENGLISH
... You will need to contact our Church. This would be part of the rest of us probably the where part of the semester.
INTO JAPANESE
...私たちの教会にお問い合わせくださいする必要があります。これは、私たちの残りの部分の一部であるがおそらくどこ学期の一部。
BACK INTO ENGLISH
... You need to contact our Church. This is part of the rest of us but some of perhaps how educational institution.
INTO JAPANESE
...私たちの教会にお問い合わせくださいする必要があります。これは、私たちの残りの部分が、おそらくどの教育機関の一部の一部です。
BACK INTO ENGLISH
... We need to contact the church. This is probably part of our educational institution, the rest of us is.
INTO JAPANESE
...教会に連絡する必要があります。これはおそらく私たちの教育機関の一部ですが、私たちの残りはです。
BACK INTO ENGLISH
... We need to contact the church. This is probably part of our educational institution, but the rest of us is.
INTO JAPANESE
...教会に連絡する必要があります。これはおそらく私たちの教育機関の一部ですが、私たちの残りはです。
BACK INTO ENGLISH
... We need to contact the church. This is probably part of our educational institution, but the rest of us is.
Yes! You've got it man! You've got it