YOU SAID:
We work with SCPs here, and if proper removal arrangements are not made with off-site security and documented with on-site security, the offending employee will find themselves jobless or worse.
INTO JAPANESE
私たちはここでSCPと協力しており、オフサイトのセキュリティで適切な除去の手配が行われず、オンサイトのセキュリティで文書化されていない場合、問題のある従業員は失業するか、さらに悪いことに気付くでしょう.
BACK INTO ENGLISH
We are working with SCPs here and if offsite security doesn't make proper removal arrangements and onsite security doesn't document it, the employee in question will be out of a job or worse. You will notice that
INTO JAPANESE
私たちはここでSCPに取り組んでおり、オフサイトのセキュリティが適切な除去の手配をせず、オンサイトのセキュリティがそれを文書化しない場合、問題の従業員は失業するか、さらに悪いことになります.あなたはそれに気付くでしょう
BACK INTO ENGLISH
We're working on an SCP here and if offsite security doesn't arrange for proper removal and onsite security doesn't document it, the employee in question will lose their job or worse you will notice that
INTO JAPANESE
私たちはここでSCPに取り組んでおり、オフサイトのセキュリティが適切な除去を手配せず、オンサイトのセキュリティがそれを文書化しない場合、問題の従業員は職を失うか、さらに悪いことにあなたはそれに気付くでしょう.
BACK INTO ENGLISH
We're working on an SCP here and if offsite security doesn't arrange a proper removal and onsite security doesn't document it, the employee in question will lose their job or worse you will notice it.
INTO JAPANESE
私たちはここでSCPに取り組んでおり、オフサイトのセキュリティが適切な除去を手配せず、オンサイトのセキュリティがそれを文書化しない場合、問題の従業員は職を失うか、さらに悪いことにあなたはそれに気付くでしょう.
BACK INTO ENGLISH
We're working on an SCP here and if offsite security doesn't arrange a proper removal and onsite security doesn't document it, the employee in question will lose their job or worse you will notice it.
Come on, you can do better than that.