YOU SAID:
We wish I had the time of now to get to my place to help with me a bit and then we have already started the same stuff
INTO JAPANESE
今すぐに私の家に行って少し手伝ってもらえる時間があればよかったのですが、すでに同じことを始めています
BACK INTO ENGLISH
I wish you had time to come over to my house right now and help me out a little bit, but I'm already starting to do the same.
INTO JAPANESE
今すぐ私の家に来て、少し手伝ってくれる時間があればいいのですが、私はすでに同じことをし始めています。
BACK INTO ENGLISH
I wish you had time to come over to my house right now and help me out a little bit, but I've already started doing the same.
INTO JAPANESE
今すぐ私の家に来て、少し手伝ってほしいのですが、私はすでに同じことをし始めています。
BACK INTO ENGLISH
I want you to come to my house right now and help me out a little bit, I've already started doing the same.
INTO JAPANESE
今すぐ家に来て少し手伝ってほしいのですが、私もすでに同じことを始めています。
BACK INTO ENGLISH
I want you to come home right now and help me out a little bit, but I've already started doing the same.
INTO JAPANESE
今すぐ家に帰って少し手伝ってほしいのですが、私もすでに同じことを始めています。
BACK INTO ENGLISH
I want you to go home now and help me out a little bit, but I've already started doing the same.
INTO JAPANESE
今すぐ家に帰って少し手伝ってほしいのですが、私はすでに同じことを始めています。
BACK INTO ENGLISH
I want you to go home now and help me out a little bit, but I've already started doing the same.
Yes! You've got it man! You've got it