YOU SAID:
we will cross that bridge when we get to it
INTO JAPANESE
我々 はそれを取得するとき、我々 は橋が渡るされます。
BACK INTO ENGLISH
When we get it, we cross the bridge will be.
INTO JAPANESE
我々 はそれを得るとき橋を渡ることになります。
BACK INTO ENGLISH
We will cross the bridge when we get to it.
INTO JAPANESE
それに着いたら橋を渡ってでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Once you reach it would be across the bridge.
INTO JAPANESE
達すると橋を渡ることです。
BACK INTO ENGLISH
Is to reach and cross the bridge.
INTO JAPANESE
到達し橋を渡る。
BACK INTO ENGLISH
To reach and cross the bridge.
INTO JAPANESE
到達し橋を渡る。
BACK INTO ENGLISH
To reach and cross the bridge.
Yes! You've got it man! You've got it