YOU SAID:
We will be taken over by robots or aliens. Whichever comes first I guess
INTO JAPANESE
我々 は、ロボットやエイリアンが撮影されます。どちらか早いね
BACK INTO ENGLISH
We will be shooting robot and aliens. Either!!!
INTO JAPANESE
我々 は、ロボットとエイリアンに撮影されます。いずれも!!!
BACK INTO ENGLISH
We will shoot the robots and aliens. Either!!!
INTO JAPANESE
我々 はロボットとエイリアンを撮影します。いずれも!!!
BACK INTO ENGLISH
We shoot the robots and aliens. Either!!!
INTO JAPANESE
我々 は、ロボットとエイリアンを撃ちます。いずれも!!!
BACK INTO ENGLISH
We will shoot the robots and aliens. Either!!!
INTO JAPANESE
我々 はロボットとエイリアンを撮影します。いずれも!!!
BACK INTO ENGLISH
We shoot the robots and aliens. Either!!!
INTO JAPANESE
我々 は、ロボットとエイリアンを撃ちます。いずれも!!!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium