YOU SAID:
We weren't "friends". Maybe acquaintances, but that's it. If we were friends, I would probably of remembered who you are.
INTO JAPANESE
我々 は「友達」をされていません。多分知り合いなんです。友人なら、私は、おそらく誰かを思い出した。
BACK INTO ENGLISH
We are not "friends". I'm maybe a friend. If you're friends, perhaps someone reminded me.
INTO JAPANESE
私たちは、「友達」ではありません。私は多分友人です。友人なら、おそらく誰かは私を思い出した。
BACK INTO ENGLISH
We are not "friends". I am maybe a friend. Friends if perhaps someone reminded me.
INTO JAPANESE
私たちは、「友達」ではありません。私は多分友人です。場合、おそらく誰かの友人を思い出した。
BACK INTO ENGLISH
We are not "friends". I am maybe a friend. If the probably reminded me of someone's friend.
INTO JAPANESE
私たちは、「友達」ではありません。私は多分友人です。場合は、おそらく誰かの友人を思い出した。
BACK INTO ENGLISH
We are not "friends". I am maybe a friend. If you are probably reminds me of someone's friend.
INTO JAPANESE
私たちは、「友達」ではありません。私は多分友人です。場合は、おそらく誰かの友人の私に思い出させます。
BACK INTO ENGLISH
We are not "friends". I am maybe a friend. If you are probably reminds me of someone's friend.
Come on, you can do better than that.