YOU SAID:
We were together, summer '09, wanna roll back like pressing rewind. You were mine and we never said goodbye
INTO JAPANESE
私たちは一緒にいた、2009年の夏、巻き戻しを押すようにロールバックしたい。あなたは私のもので、さよならを言ったことはありません
BACK INTO ENGLISH
We were together, in the summer of 2009, want to roll back to push the rewind. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
私たちは一緒に、2009年の夏に、巻き戻しをプッシュするためにロールバックしたいと思っていました。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to push the rewind. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、私たちは巻き戻しを推進するために2009年の夏にロールバックしたかった。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to promote rewinding. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを促進するために2009年の夏にロールバックしたかったのです。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to facilitate rewinding. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを容易にするために2009年の夏にロールバックしたかったのです。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to make it easier to rewind. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを簡単にするために、2009年の夏にロールバックしたいと思いました。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, I wanted to roll back in the summer of 2009 to make rewinding easier. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを簡単にするために、2009年の夏にロールバックしたかったのです。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to make rewinding easier. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを簡単にするために、2009年の夏にロールバックしたいと思いました。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, I wanted to roll back in the summer of 2009 to make rewinding easier. You are mine and have never said goodbye
INTO JAPANESE
一緒に、巻き戻しを簡単にするために、2009年の夏にロールバックしたかったのです。あなたは私のもので、さよならを言ったことがありません
BACK INTO ENGLISH
Together, we wanted to roll back in the summer of 2009 to make rewinding easier. You are mine and have never said goodbye
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium