YOU SAID:
We were getting ready and there wasn’t a cloud in the sky! No clouds aloud in the sky! Bruno walks in, with mischievous grin! Oh no!
INTO JAPANESE
準備をしていましたが、空には雲がありませんでした!空に雲が湧いていない!ブルーノがいたずらっぽい笑みを浮かべて入ってくる!ああ違います!
BACK INTO ENGLISH
We were getting ready but there were no clouds in the sky! There are no clouds in the sky! Bruno walks in with a mischievous smile! Oh no!
INTO JAPANESE
準備をしていましたが、空には雲がありませんでした!空に雲がない!ブルーノはいたずらっぽい笑みを浮かべて入ってくる!ああ違います!
BACK INTO ENGLISH
We were getting ready but there were no clouds in the sky! No clouds in the sky! Bruno walks in with a mischievous smile! Oh no!
INTO JAPANESE
準備をしていましたが、空には雲がありませんでした!空に雲はありません!ブルーノはいたずらっぽい笑みを浮かべて入ってくる!ああ違います!
BACK INTO ENGLISH
We were getting ready but there were no clouds in the sky! There are no clouds in the sky! Bruno walks in with a mischievous smile! Oh no!
INTO JAPANESE
準備をしていましたが、空には雲がありませんでした!空に雲がない!ブルーノはいたずらっぽい笑みを浮かべて入ってくる!ああ違います!
BACK INTO ENGLISH
We were getting ready but there were no clouds in the sky! No clouds in the sky! Bruno walks in with a mischievous smile! Oh no!
INTO JAPANESE
準備をしていましたが、空には雲がありませんでした!空に雲はありません!ブルーノはいたずらっぽい笑みを浮かべて入ってくる!ああ違います!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium