YOU SAID:
We were both young when I first saw you. I close my eyes and the flashback starts: I'm standing there on a balcony in summer air. See the lights, see the party, the ball gowns
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏の空気の中でバルコニーに立っています。ライトを見て、パーティーを見て、ボールガウンを
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Standing on balcony in summer air Look at the lights, watch the party, put on the ball gown
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏の空気中のバルコニーに立ってライトを見て、パーティーを見て、ボールガウンを着て
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Standing on balcony in summer air, watching lights, watching party, wearing ball gown
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏の空気でバルコニーに立って、ライトを見て、パーティーを見て、ボールガウンを着て
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Stand on the balcony in the summer air, look at the lights, watch the party, wear a ball gown
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏の空気のバルコニーに立ち、明かりを見て、パーティーを見て、ボールガウンを着る
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Stand on the summer air balcony, watch the lights, watch the party, wear a ball gown
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏のバルコニーに立ち、ライトを見て、パーティーを見て、ボールガウンを着る
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Stand on the summer balcony, look at the lights, watch the party, wear a ball gown
INTO JAPANESE
私が最初にあなたに会ったとき、私たちは両方とも若かった。目を閉じるとフラッシュバックが始まります。夏のバルコニーに立ち、ライトを見て、パーティーを見て、ボールガウンを着る
BACK INTO ENGLISH
We were both young when I first met you. Flashback begins when you close your eyes. Stand on the summer balcony, look at the lights, watch the party, wear a ball gown
You've done this before, haven't you.