YOU SAID:
'We were born sick, ' you heard them say it
INTO JAPANESE
それを言うそれを聞いた '生まれた病気、'
BACK INTO ENGLISH
I heard it say that 'born sick,'
INTO JAPANESE
それを言うそれを聞いた '病気で生まれ
BACK INTO ENGLISH
I heard it say that ' illness, born
INTO JAPANESE
それを言うそれを聞いた ' 生まれの病気
BACK INTO ENGLISH
I heard it saying it 'Born diseases
INTO JAPANESE
それを言ってそれを聞いた ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
Saying that, I heard it ' born diseases
INTO JAPANESE
それを聞いたと言って ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
Heard it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
それを聞いたし、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言った、' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
And I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言ったと ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I've heard it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞き、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I listened to it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言った、' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
And I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言ったと ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I've heard it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞き、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I listened to it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言った、' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
And I heard it and said, ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞いたし、言ったと ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I've heard it and said ' born diseases
INTO JAPANESE
私はそれを聞き、言った ' 病気を生まれ
BACK INTO ENGLISH
I heard it, said 'Born sick
INTO JAPANESE
私はそれを聞いて、「生まれつきの病気
BACK INTO ENGLISH
I heard that, "I was born with illness
INTO JAPANESE
私はそれを聞いた、 "私は病気で生まれた
BACK INTO ENGLISH
I've heard it, "I was sick, was born
INTO JAPANESE
「私は病気だったが生まれたそれを聞いた
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium