YOU SAID:
We went for a drive, 2:30 in the morning, I kissed you it was pouring. We held each other tight. Before the night was over you looked over your shoulder. I was doing fine, you said remember that night.
INTO JAPANESE
私たちはドライブに行きました, 2:30 朝, 私はそれが注いでいたあなたにキス.私たちはお互いをしっかりと抱きしめ合った。夜が終わる前に、あなたはあなたの肩の上を見ました。私は元気だった、あなたはその夜を覚えていると言った。
BACK INTO ENGLISH
We went for a drive, 2:30 in the morning, I kissed you it was pouring. We hugged each other tightly. Before the night was over, you looked over your shoulder. I was fine, you said you remember that night.
INTO JAPANESE
私たちはドライブに行きました, 2:30 朝, 私はそれが注いでいたあなたにキス.私たちはお互いにしっかりと抱き合った。夜が終わる前に、あなたは肩越しに見ました。私は大丈夫だった、あなたはその夜を覚えていると言った。
BACK INTO ENGLISH
We went for a drive, 2:30 in the morning, I kissed you it was pouring. We hugged each other tightly. Before the night was over, you looked over your shoulder. I was fine, you said you remember that night.
That didn't even make that much sense in English.