YOU SAID:
We want our leaders to save the day; we don't get a say in what they trade away.
INTO JAPANESE
私たちが望む私たちの指導者を救います。我々 は、彼らが取引先の言うことを取得しないでください。
BACK INTO ENGLISH
We hope our leaders will save. We do not get say they are business partners.
INTO JAPANESE
私たちは、私たちの指導者が保存されます願っています。私たちはビジネス パートナーと言う彼らを得ません。
BACK INTO ENGLISH
We are saved by the leaders of our hope. We are business partners say they get.
INTO JAPANESE
私たちの希望の指導者によって救われます。我々 は、ビジネス パートナーは、彼らが得ると言うです。
BACK INTO ENGLISH
Are saved by our leaders. And our business partners get their say is.
INTO JAPANESE
私たちの指導者で保存されます。当社のビジネス パートナーは、彼らの発言権を得る。
BACK INTO ENGLISH
Saved by our leaders. Our business partners get their say.
INTO JAPANESE
私たちの指導者によって保存されます。当社のビジネス パートナーは、自分の意見を取得します。
BACK INTO ENGLISH
Saved by our leaders. Our business partners takes his opinion.
INTO JAPANESE
私たちの指導者によって保存されます。当社のビジネス パートナーは、彼の意見を取ります。
BACK INTO ENGLISH
Saved by our leaders. Our business partners takes his opinion.
Come on, you can do better than that.