YOU SAID:
We walked while running up the downward hill. I told the hill I was sad that I never found my bike. The hill did not respond. It was a hill. But then the explosion ate the hill, I ran away from the dragon and his in the cap.
INTO JAPANESE
下り坂を駆け上がりながら歩きました。私は自分の自転車が見つからないのが悲しいと丘に話しました。山は無反応。丘でした。しかし、その後、爆発が丘を飲み込み、私はドラゴンと彼のキャップから逃げました。
BACK INTO ENGLISH
I walked while running up the downhill. I told Hill that I was sad that I couldn't find my bike. The mountains are unresponsive. it was a hill But then an explosion engulfed the hill and I escaped the dragon and his cap.
INTO JAPANESE
下り坂を駆け上がりながら歩いた。私はヒルに、自分の自転車が見つからなくて悲しいと話しました。山は無反応。それは丘だった しかしその後、爆発が丘を飲み込み、私はドラゴンと彼の帽子から逃げ出した.
BACK INTO ENGLISH
I walked while running up the downhill. I told Hill that I was sad that my bike hadn't been found. The mountains are unresponsive. It was a hill But then an explosion engulfed the hill and I escaped the dragon and his hat.
INTO JAPANESE
下り坂を駆け上がりながら歩いた。私はヒルに、自分の自転車が見つからなかったことが悲しいと話しました。山は無反応。それは丘でしたが、爆発が丘を飲み込み、私はドラゴンと彼の帽子から逃げました。
BACK INTO ENGLISH
I walked while running up the downhill. I told Hill that I was sad that my bike hadn't been found. The mountains are unresponsive. It was a hill, but the explosion engulfed the hill and I escaped the dragon and his hat.
INTO JAPANESE
下り坂を駆け上がりながら歩いた。私はヒルに、自分の自転車が見つからなかったことが悲しいと話しました。山は無反応。それは丘でしたが、爆発が丘を飲み込み、私はドラゴンと彼の帽子から逃げました。
BACK INTO ENGLISH
I walked while running up the downhill. I told Hill that I was sad that my bike hadn't been found. The mountains are unresponsive. It was a hill, but the explosion engulfed the hill and I escaped the dragon and his hat.
You've done this before, haven't you.