YOU SAID:
We walked along the rocks for nearly an hour I caught the way you looked at me in the sunlight You took something before you went in the shower To help suppress the things that make you feel uptight And if I had known you couldn't swim We'd never have gone in I left my love in the river The only one who sees I lost his hand in the current It was the life I wanted and I'd hoped for And now I am left sifting through the leaves The sun's so hard I saw his skin through his t-shirt The grass so tall we knew he wouldn't be found We climbed into the stream so no one would be hurt And in no time at all there wasn't a sound If I had known you couldn't swim We'd never have gone in I left my love in the river The only one who sees I lost his hand in the current It was the life I wanted and I'd hoped for And now I am left sifting through the leaves No colour to his skin Inform the next of kin No colour to his skin I left my love in the river The only one I see I left his hand in the current And now I am left looking through the trees
INTO JAPANESE
私たちは約1時間岩に沿って歩いた私は日光の中で私を見ている方法をキャッチシャワーの前に何かを取ったあなたが気分が悪くなる事を抑えるためにそして私が知っていたならあなたは泳ぐことができなかった私は川に私の愛を残してしまったことはありません私は現在の彼の手を失った見ている唯一の人
BACK INTO ENGLISH
We walked about 1 time rocks along I keep you have seen me in the sunlight catches showers ago took something nauseating thing and if I knew you had left my love I could not swim River is not
INTO JAPANESE
我々 は歩いて約 1 時間岩に沿ってシャワー前日光キャッチで見ている私もあなたを維持したことを悪くなるような何か、川はない私は泳ぐことができない私の愛を残していたと分かっていたなら
BACK INTO ENGLISH
If we keep your shower the day before light catch at about 1 time rocks along a walk I also something worse, such as river is not I can't swim I love had to leave and I knew
INTO JAPANESE
一日前に約 1 時間で軽いキャッチ岩散歩に沿って私も何か悪いことに、川はないようことはできません泳ぐの大好きを残していたし、私は知っていた場合、我々 はあなたのシャワーを維持
BACK INTO ENGLISH
Before day light in about an hour catching rock walks along river not do something wrong, I can't swim I love if you had, I knew I was leaving, we keep your shower
INTO JAPANESE
日ライトで岩を引く時間は歩く前に川に沿って何かを間違って、私は泳げない大好きあなたが持っていた場合、私は知っていた私が残していた、我々 はあなたのシャワーを維持
BACK INTO ENGLISH
Something wrong along the River Walk hours before pulling the rock in the day light, I can't swim I love if you had, I keep your shower we were leaving I knew
INTO JAPANESE
日の光で岩を引っ張ってくる前にリバー ウォーク時間に沿って何か間違って、泳げない私を愛しあなたが持っていた場合、我々 が残していたあなたのシャワーを保つため私は知っていた
BACK INTO ENGLISH
I knew we had to leave, love me do something wrong along the River Walk hours before pulling the rock in the light of the day, unable to swim, and you had your shower to keep
INTO JAPANESE
私何か悪いこと、泳ぐことができません、日の光のロックを引っ張ってくる前にリバー ウォークの時間に沿っての愛を残して、保つためにあなたのシャワーをしていた私は知っていた
BACK INTO ENGLISH
I knew I had to shower your love along the River Walk time to leave before pulling to the light of day, unable to swim, do something bad to keep
INTO JAPANESE
私は知っていた日、泳いだり、何かを維持する悪いことができませんの光に引っ張る前に残すためにリバー ウォーク時間に沿ってあなたの愛のシャワーを浴びて
BACK INTO ENGLISH
I cannot swim, knew to keep anything bad for you showered your love along the River Walk time to leave before the light pull
INTO JAPANESE
私は泳ぐことができない、光プルする前に残してリバー ウォークの時間に沿ってあなたの愛のシャワーを浴びてあなたのために悪い何かを保つために知っていた
BACK INTO ENGLISH
Knew to keep something bad for you take a shower your love along the river walk, the time left before I can't swim, light pull
INTO JAPANESE
あなたは川の散歩に沿ってあなたの愛のシャワーを浴びるために悪い何か保つために知っていた私は泳ぐことができないまでの時間光プル
BACK INTO ENGLISH
You take a shower your love walks along the river for I knew to keep something bad's can not swim until the time light pull
INTO JAPANESE
あなたの愛が私を悪いの時間光プルまで泳ぐことはできない何かを保つために知っていたため川に沿って歩くシャワーを浴びる
BACK INTO ENGLISH
Your love is bad, I take a walk along the River was known to swim until the time light pull is not something to keep shower
INTO JAPANESE
あなたの愛が悪いですが、私は、に沿って散歩時間光プルはシャワーを維持するものではないまで泳ぐこと知られていた川
BACK INTO ENGLISH
Is your love is bad, but I along the walk time light pull is intended to maintain the shower was known not to swim that river
INTO JAPANESE
あなたの愛は、悪いが、光プルはシャワーを維持するために意図した徒歩時間に沿って私はその川を泳いで渡ること知られていた
BACK INTO ENGLISH
Along the walking time you intend to keep the shower light pull your love is bad, but I had known that swim the river.
INTO JAPANESE
シャワー ライト プルを保持する歩行時間に沿ってあなたの愛悪いが、川を泳いでいると分かっていた。
BACK INTO ENGLISH
And swimming in the River along the walking time to hold the shower light pull your love but I knew.
INTO JAPANESE
川に泳ぎに保持する歩行時間に沿ってシャワー ライト引くあなたの愛が私を知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Pull the shower lights along the River to swim in the walking time to hold your love I knew.
INTO JAPANESE
私は知っていた愛の歩行時間で泳ぐ川に沿ってシャワー ライトを引き出します。
BACK INTO ENGLISH
I pull the shower lights along the River to swim in a pedestrian time of love knew.
INTO JAPANESE
私は知っていた愛の歩行時間で泳ぐ川に沿ってライト シャワーを引きます。
BACK INTO ENGLISH
I pull the light showers along the River to swim in a pedestrian time of love knew.
INTO JAPANESE
私は知っていた愛の歩行時間で泳ぐ川に沿ってシャワー ライトを引きます。
BACK INTO ENGLISH
I pull the shower lights along the River to swim in a pedestrian time of love knew.
INTO JAPANESE
私は知っていた愛の歩行時間で泳ぐ川に沿ってライト シャワーを引きます。
BACK INTO ENGLISH
I pull the light showers along the River to swim in a pedestrian time of love knew.
INTO JAPANESE
私は知っていた愛の歩行時間で泳ぐ川に沿ってシャワー ライトを引きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium