YOU SAID:
We waited on the diners' every beck and call despite their rude behavior towards us.
INTO JAPANESE
私たちは、ダイナーたちの毎回のお腹を待って、私たちに向かって彼らの無礼な行動にもかかわらず電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for each of the diners' belly and called to us in spite of their rude behavior.
INTO JAPANESE
私たちはそれぞれのダイナーの腹を待って、彼らの失礼な行動にもかかわらず私たちに電話しました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for each diner's belly and called us regardless of their rude behavior.
INTO JAPANESE
私たちは各食堂の腹を待って、彼らの失礼な行動に関係なく私たちに電話しました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for each cafeteria's belly and called us regardless of their rude behavior.
INTO JAPANESE
私たちは各カフェテリアの腹を待って、彼らの失礼な行動に関係なく私たちに電話しました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for the habit of each cafeteria and called us regardless of their rude behavior.
INTO JAPANESE
私たちは、各カフェテリアの習慣を待って、彼らの失礼な行動に関係なく私たちに電話しました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for the custom of each cafeteria and called us regardless of their rude behavior.
INTO JAPANESE
私たちは各カフェテリアの習慣を待って、彼らの失礼な行動に関係なく私たちに電話しました。
BACK INTO ENGLISH
We waited for the custom of each cafeteria and called us regardless of their rude behavior.
You should move to Japan!