YOU SAID:
We've plotted a course on that Cloud, Commander. It will pass into Federation space fairly close to us. Heading? Sir, it's on a precise heading for Earth!
INTO JAPANESE
我々 は司令官それは雲のコースをプロットしました。連合スペースのかなり近くに私たちを通過します。見出し?卿は、地球の正確な見出しだ!
BACK INTO ENGLISH
We commanders has been plotting a course of the clouds it. We'll pass near Federation space. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
INTO JAPANESE
我々 の指揮官は雲のコースをプロットされているそれ。連邦の領域近く渡すよ。見出し?卿は、地球の正確な見出しです!
BACK INTO ENGLISH
Our Commander's it has been plotting the course of clouds. I'll pass near Federation space. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
INTO JAPANESE
私たちの司令官のそれは雲のコースをプロットされています。私は連邦の領域の近くを通過します。見出し?卿は、地球の正確な見出しです!
BACK INTO ENGLISH
Our Commander's plotted course of clouds. I'll pass near the area of the Union. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
INTO JAPANESE
私たちの司令官雲のコースをプロットされます。私は連合のエリアの近くを通過します。見出し?卿は、地球の正確な見出しです!
BACK INTO ENGLISH
US Commander cloud course is plotted. I'll pass near the area of the Union. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
INTO JAPANESE
米国司令官クラウド コースをプロットします。私は連合のエリアの近くを通過します。見出し?卿は、地球の正確な見出しです!
BACK INTO ENGLISH
Plot the United States Commander cloud course. I'll pass near the area of the Union. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国司令官クラウド コースをプロットします。私は連合のエリアの近くを通過します。見出し?卿は、地球の正確な見出しです!
BACK INTO ENGLISH
Plot the United States Commander cloud course. I'll pass near the area of the Union. Headline? Sir is the exact heading of the Earth!
That's deep, man.