YOU SAID:
We've given everything we can. There are no heroes left in man. So let them watch as we decide the very fate of all mankind!
INTO JAPANESE
我々 は我々 ができることはすべてを与えてくれた。男は英雄がないです。我々 はすべての人類の運命を決定するを見てみましょうこれ!
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. To determine the fate of mankind of all we take a look at this!
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。すべての人類の運命を決定するには、我々 はこれを見てをください。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. To determine the fate of all mankind, we look at this please.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。全人類の運命を決定するには、我々 は、このしてくださいに見てください。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. To determine the fate of all mankind, we have this to look at.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。全人類の運命を決定するには、我々 はこれを見てあります。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. To determine the fate of all mankind, we are looking at this.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。全人類の運命を決定するには、我々 はこれを見ています。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. To determine the fate of all mankind, we are looking at it.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。全人類の運命を決定するには、それを募集しています。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. Inviting it to determine the fate of all mankind.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。全人類の運命を決定するためにそれを誘います。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. It invites it to determine the fate of all mankind.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。それはすべての人類の運命を決定することを誘います。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. It invites it to decide the fate of all mankind.
INTO JAPANESE
私たちは私たちができるすべてを与えた。男もヒーローではありません。それはすべての人類の運命を決定することを誘います。
BACK INTO ENGLISH
We gave everything we could. A man is no hero. It invites it to decide the fate of all mankind.
That's deep, man.