YOU SAID:
We've all got both light and dark inside us. What matters is the part we choose to act on. That's who we really are.
INTO JAPANESE
光と暗い中、すべては私たちを持っています。重要なことは、我々 が選択した行動の部分です。私たちが本当に誰であります。
BACK INTO ENGLISH
We have light and dark, all. Part of the actions we choose is important. We should anyone really.
INTO JAPANESE
我々は、光と闇、すべてを持っています。私たちが選択したアクションの一部が重要です。私たちは本当に誰はず。
BACK INTO ENGLISH
We have light and dark and all. Part of the action we've chosen is important. We are really no one should.
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。我々 は誰で、本当に必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We have light and darkness and all there. Part of the action we've chosen is important. We really need the
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてがあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。私たちが本当に必要な
BACK INTO ENGLISH
We have light and dark and all. Part of the action we've chosen is important. We really need
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。私たちは本当に必要
BACK INTO ENGLISH
We have light and darkness and all there. Part of the action we've chosen is important. We really need
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてがあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。私たちは本当に必要
BACK INTO ENGLISH
We have light and dark and all. Part of the action we've chosen is important. We really need
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。私たちは本当に必要
BACK INTO ENGLISH
We have light and darkness and all there. Part of the action we've chosen is important. We really need
INTO JAPANESE
我々 は、光と闇とすべてがあります。私たちが選択したアクションの一部は、重要です。私たちは本当に必要
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium