YOU SAID:
we use the science fiction book, just really isn't as far as sizing
INTO JAPANESE
私たちは空想科学小説本を使用、本当に限り、サイズ変更ではないです。
BACK INTO ENGLISH
We use a fantasy science fiction book, as far as really doesn't change size.
INTO JAPANESE
これまで本当にサイズを変更しない、空想科学小説の本、使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use a book of science fiction ever, does not really change the size.
INTO JAPANESE
使用の空想科学小説の本、これまで本当にサイズは変わりません。
BACK INTO ENGLISH
Use of science fiction books, ever true to size does not change.
INTO JAPANESE
サイズを true にこれまでのサイエンス フィクション書籍の使用は変更されません。
BACK INTO ENGLISH
True science fiction books so far using the resize does not.
INTO JAPANESE
真の科学フィクション、これまで使用して、リサイズしていません。
BACK INTO ENGLISH
True science fiction, ever used, not resized.
INTO JAPANESE
これまで使用すると、真のサイエンス フィクションはサイズ変更されません。
BACK INTO ENGLISH
True science fiction will not resize with so far.
INTO JAPANESE
真のサイエンス フィクションところでサイズは変更されません。
BACK INTO ENGLISH
Science fiction's true size is not changed by the way.
INTO JAPANESE
ところで、空想科学小説の実際のサイズは変更されません。
BACK INTO ENGLISH
By the way, the actual size of the fantasy and science fiction does not change.
INTO JAPANESE
ところで、サイエンス フィクションとファンタジーの実際のサイズは変更されません。
BACK INTO ENGLISH
By the way, the actual size of the science fiction and fantasy does not change.
INTO JAPANESE
ところで、サイエンス フィクションとファンタジーの実際のサイズは変更されません。
BACK INTO ENGLISH
By the way, the actual size of the science fiction and fantasy does not change.
Come on, you can do better than that.