YOU SAID:
We trust you have received the usual lecture from the local System Administrator. It usually boils down to these three things: #1) Respect the privacy of others. #2) Think before you type. #3) With great power comes great responsibility.
INTO JAPANESE
現地のシステム管理者からの通常のレクチャーを受けたと思います。それは通常、次の 3 つの点に要約されます。 #1) 他人のプライバシーを尊重する。 #2)入力する前に考えてください。 #3) 大きな力には大きな責任が伴います。
BACK INTO ENGLISH
I assume you got the usual lectures from your local system administrator. It usually boils down to three points: #1) Respect the privacy of others. #2) Think before you type. #3) With great power comes great responsibility.
INTO JAPANESE
ローカルのシステム管理者から通常の講義を受けたと思います。それは通常、次の 3 つのポイントに要約されます。 #1) 他人のプライバシーを尊重する。 #2)入力する前に考えてください。 #3) 大きな力には大きな責任が伴います。
BACK INTO ENGLISH
I assume you got the usual lectures from your local sysadmin. It usually boils down to three points: #1) Respect the privacy of others. #2) Think before you type. #3) With great power comes great responsibility.
INTO JAPANESE
ローカルのシステム管理者から通常の講義を受けたと思います。それは通常、次の 3 つのポイントに要約されます。 #1) 他人のプライバシーを尊重する。 #2)入力する前に考えてください。 #3) 大きな力には大きな責任が伴います。
BACK INTO ENGLISH
I assume you got the usual lectures from your local sysadmin. It usually boils down to three points: #1) Respect the privacy of others. #2) Think before you type. #3) With great power comes great responsibility.
Well done, yes, well done!