YOU SAID:
We the people of the united states in order to form a more perfect union establish justice promote domestic tranquility provide for the common defense promote the general welfare of and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity do ordain and establish this constitution for the united states of america
INTO JAPANESE
我々合衆国人民は、より完全な連合を形成するために、国内の平穏を促進する正義を確立し、共通の防衛を提供し、我々自身と我々の子孫に自由の祝福を促進し、自由の祝福を確保し、アメリカ合衆国のためにこの憲法を定め、確立する。
BACK INTO ENGLISH
We, the people of the United States, establish justice that promotes domestic peace, provide common defense, promote the blessings of liberty to ourselves and our descendants, secure the blessings of freedom, and establish and establish this Constitution for the United States of America in order to form a more complete coalition.
INTO JAPANESE
我々合衆国国民は、国内平和を促進し、共同防衛を提供し、我々自身と我々の子孫に自由の祝福を促進し、自由の祝福を確保し、より完全な連合を形成するために、アメリカ合衆国のためにこの憲法を確立し、確立する正義を確立する。
BACK INTO ENGLISH
We, the people of the United States, establish and establish justice for the United States to promote domestic peace, provide joint defense, promote the blessings of freedom to ourselves and our descendants, to ensure the blessings of freedom, and to form a more complete coalition.
INTO JAPANESE
我々、合衆国国民は、国内平和を促進し、共同防衛を提供し、我々自身と我々の子孫に自由の祝福を促進し、自由の祝福を確保し、より完全な連合を形成するために、合衆国のための正義を確立し、確立する。
BACK INTO ENGLISH
We, the people of the United States, will establish and establish justice for the United States to promote domestic peace, provide joint defense, promote the blessings of freedom to ourselves and our descendants, to ensure the blessings of liberty, and to form a more complete coalition.
INTO JAPANESE
我々米国民は、国内平和を促進し、共同防衛を提供し、我々自身と我々の子孫に自由の祝福を促進し、自由の祝福を確保し、より完全な連合を形成するために、米国のための正義を確立し、確立する。
BACK INTO ENGLISH
We Americans will establish and establish justice for the United States to promote domestic peace, provide joint defense, promote the blessings of freedom to ourselves and our descendants, to ensure the blessings of freedom, and to form a more complete coalition.
INTO JAPANESE
我々アメリカ人は、国内平和を促進し、共同防衛を提供し、我々自身と我々の子孫に自由の祝福を促進し、自由の祝福を確保し、より完全な連合を形成するために、アメリカ合州国のための正義を確立し、確立する。
BACK INTO ENGLISH
We Americans will establish and establish justice for the United States to promote domestic peace, provide joint defense, promote the blessings of freedom to ourselves and our descendants, to ensure the blessings of freedom, and to form a more complete coalition.
You should move to Japan!