YOU SAID:
We the people, in order to form a more perfect union, do ordain and establish this constitution of the united states of america.
INTO JAPANESE
我々 は、人々 より完全な連合を形作るために命じるとかアメリカ合衆国の憲法を設立します。
BACK INTO ENGLISH
We form a Union than complete to ordain the established the Constitution of the United States of America.
INTO JAPANESE
叙階を確立されたより完全な連合を形成する私たちのアメリカ合衆国憲法。
BACK INTO ENGLISH
Form a coalition established ordained more complete, our United States Constitution.
INTO JAPANESE
連合設立フォームより完全な私たちのアメリカ合衆国憲法を定められました。
BACK INTO ENGLISH
Fuller Union established form our Constitution was established.
INTO JAPANESE
私たちの憲法は制定されたフォームはより完全な連合設立。
BACK INTO ENGLISH
Our Constitution established form is more perfect Union was established.
INTO JAPANESE
私たちの憲法は、フォームより完全な連合を設立を設立しました。
BACK INTO ENGLISH
Our Constitution is established to form perfect Union.
INTO JAPANESE
私たちの憲法は、フォームの完全な連合に確立されます。
BACK INTO ENGLISH
Our Constitution, to form perfect Union is established.
INTO JAPANESE
完全な連合を形成するための私たちの憲法を設立します。
BACK INTO ENGLISH
Established our Constitution in order to form a perfect Union.
INTO JAPANESE
完全な連合を形成するために私たちの憲法を設立しました。
BACK INTO ENGLISH
Our Constitution was established to form a perfect Union.
INTO JAPANESE
私たちの憲法は、完全な連合を形成するため設立されました。
BACK INTO ENGLISH
To form a perfect Union of our Constitution is founded.
INTO JAPANESE
私たちの憲法の完全な連合を形成するため、設立されました。
BACK INTO ENGLISH
Was established to form a perfect Union of the US Constitution.
INTO JAPANESE
米国憲法の完全な連合を形成するために設立されました。
BACK INTO ENGLISH
In order to form a perfect Union of the United States Constitution was established.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国憲法の完全な連合を形成するために設立されました。
BACK INTO ENGLISH
In order to form a perfect Union of the United States Constitution was established.
Come on, you can do better than that.