YOU SAID:
We should start from the first floor, okay? And, Jill, here’s a lock pick. It might be handy if you, the master of unlocking, take it with you.
INTO JAPANESE
1階から始めるべきだそして、ジル、ここにロックピックがあります。ロックを解除するマスターであるあなたなら、それを持って行けば便利かもしれません。
BACK INTO ENGLISH
You should start from the first floor and Jill, here's a lock pick. If you are the master of unlocking, it may be useful to take it with you.
INTO JAPANESE
あなたは1階とジルから始めるべきです、ここにロックピックがあります。あなたがロックを解除するマスターであれば、それを持って行くと便利かもしれません。
BACK INTO ENGLISH
You should start on the ground floor and Jill, here is the lock pick. If you are a master at unlocking, it may be useful to take it with you.
INTO JAPANESE
あなたは1階とジルで始めるべきです、ここにロックピックがあります。あなたがロックを解除する際のマスターであれば、それを持って行くと便利かもしれません。
BACK INTO ENGLISH
You should start on the first floor and Jill, here is the lock pick. If you are the master in unlocking, it may be useful to take it with you.
INTO JAPANESE
あなたは1階とジルで始めるべきです、ここにロックピックがあります。あなたがロックを解除する際のマスターであれば、それを持って行くと便利かもしれません。
BACK INTO ENGLISH
You should start on the first floor and Jill, here is the lock pick. If you are the master in unlocking, it may be useful to take it with you.
That didn't even make that much sense in English.