Translated Labs

YOU SAID:

We shall take back the holy land in the name of the lord! This crusade is rightful and just, and when we take back the holy land, nothing will stop us from spreading the glory of jesus christ to the rest of the world!

INTO JAPANESE

私たちは主の名によって聖地を取り戻すでしょう!この十字軍は正当で正当なものです。聖地を取り戻せば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めるものはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain the sacred place by the name of the Lord! This crusade is just and legitimate. There is nothing to stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world if you regain the sacred place!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって聖なる場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で正当なものです。神聖な場所を取り戻せば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain the holy place by the name of God! This crusade is fair and just. If you reclaim sacred places you will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって聖地を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で公正です。神聖な場所を取り戻すならば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain the sacred place by the name of God! This crusade is just and fair. If we regain sacred places we will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で公平です。神聖な場所を取り戻せば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain sacred places by the name of God! This crusade is fair and impartial. If you reclaim sacred places you will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で公平である。神聖な場所を取り戻すならば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain sacred places by the name of God! This crusade is fair and equitable. If we regain sacred places we will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で平等です。神聖な場所を取り戻せば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain sacred places by the name of God! This crusade is fair and equitable. If you reclaim sacred places you will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で平等です。神聖な場所を取り戻すならば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain sacred places by the name of God! This crusade is fair and equitable. If we regain sacred places we will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で平等です。神聖な場所を取り戻せば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

BACK INTO ENGLISH

We will regain sacred places by the name of God! This crusade is fair and equitable. If you reclaim sacred places you will not stop the glory of Jesus Christ from spreading to the world!

INTO JAPANESE

私たちは神の名によって神聖な場所を取り戻すでしょう!この十字軍は公正で平等です。神聖な場所を取り戻すならば、イエス・キリストの栄光が世界に広がるのを止めることはありません!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

15
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes