YOU SAID:
we shall defend our Island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills
INTO JAPANESE
我々 は我々 の島を守るものと私たちはビーチで戦うものとするコストがであるかもしれないものは何でも、着陸場で戦う者は我々、我々 も通り、フィールドで戦う、我々 は丘で戦う
BACK INTO ENGLISH
We defend our island and our beach is costly to fight and in the street, we shall fight on the landing strip, whatever may fight in the field, we fight on the Hill
INTO JAPANESE
我々 は我々 の島を守るため、私たちのビーチは戦うために高価なと通りで、我々 は着陸帯で戦うもの私たちは丘で戦うものはフィールドで戦うことがある、
BACK INTO ENGLISH
We protect our islands, our beach fight and expensive as in land we fight we fight one fight on the Hill in the field that
INTO JAPANESE
私たちは私たちの島は、私たちのビーチの戦いを保護し、土地我々 は戦うのように高価な我々 はフィールドの丘の上の 1 つの戦いを戦うこと
BACK INTO ENGLISH
We protect our island, battle of our beach land to fight battles on the field Hill is expensive so we will fight for our
INTO JAPANESE
我々 は我々 の島を保護する、フィールドの丘の上の戦いを戦うために私たちのビーチの土地の戦いは高価のために戦う私たち
BACK INTO ENGLISH
We fight in order to protect our island we fight the battle on the field Hill, expensive for our beach land battle
INTO JAPANESE
私たちは私たち私たちのビーチの土地戦いのため高価なフィールドの丘の上の戦い私たちの島を守るために戦う
BACK INTO ENGLISH
We are fighting on Hill field for our beach land fighting an expensive fight to defend our island
INTO JAPANESE
我々 は我々 の島を守るために高価な戦いを戦って私たちのビーチの土地の丘フィールドに戦っています。
BACK INTO ENGLISH
Fighting a costly battle to defend our island we are, fighting at Hill field in our beach land.
INTO JAPANESE
私たちの島を守るために戦いを高価な我々 は、私たちのビーチの土地の丘フィールドで戦っています。
BACK INTO ENGLISH
To defend our island is expensive we are fighting at Hill field in our beach land battle.
INTO JAPANESE
私たちの島を守るために、我々 は我々 のビーチの土地戦いの丘フィールドで戦っている高価です。
BACK INTO ENGLISH
To defend our island, we are the costly fighting at Hill field in our beach land battle.
INTO JAPANESE
私たちの島を守るためには、我々 は我々 のビーチの土地戦いの丘フィールドで高価な戦いは。
BACK INTO ENGLISH
To defend our island we we Beach land battle Hill is an expensive fight.
INTO JAPANESE
私たちの島を守るために我々 はビーチの戦いの丘土地我々 は高価な戦いです。
BACK INTO ENGLISH
To defend our island we are Hill land battle of the beach we are an expensive fight.
INTO JAPANESE
我々 は、私たちの島を守るために丘土地我々 は、ビーチの戦いの高価な戦い。
BACK INTO ENGLISH
We protect our island Hill land we got an expensive battle of battle of the beach.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 はビーチの戦いの高価な戦いを得た私たちの島丘土地を保護します。
BACK INTO ENGLISH
We protect, we got an expensive battle of battle of the beach Hill Island land we.
INTO JAPANESE
我々 を保護する、我々 は丘島ビーチの戦いの高価な戦いを得た私たちの土地します。
BACK INTO ENGLISH
We protect our land we got an expensive battle of battle Hill Island beach.
INTO JAPANESE
我々 は、我々 は戦いの丘島ビーチの高価な戦いを持って私たちの土地を保護します。
BACK INTO ENGLISH
We have an expensive battle of battle Hill Island beach we will, protect our land.
INTO JAPANESE
我々 がある高価な戦いの戦いの丘島ビーチの私たちの土地を守りますが。
BACK INTO ENGLISH
That protects the Hill Island beach and expensive battle that we fight our land.
INTO JAPANESE
丘島ビーチと我々 は我々 の土地を戦うと高価な戦いを保護します。
BACK INTO ENGLISH
Hill Island beach and we fight our land and protect an expensive battle.
INTO JAPANESE
丘島ビーチと私たちは私たちの土地を戦うし、高価な戦いを保護します。
BACK INTO ENGLISH
Hill Island beach and we will fight our land, protect an expensive fight.
INTO JAPANESE
丘島ビーチと私たちは私たちの土地を戦うため、高価な戦いを保護します。
BACK INTO ENGLISH
Hill Island beach and we fight our land, protect the costly fighting.
INTO JAPANESE
丘島ビーチと私たち、私たちの土地を戦うため、高価な戦いを保護します。
BACK INTO ENGLISH
Hill Island beach and we and our land to fight the protect the costly fighting.
INTO JAPANESE
丘島ビーチと我々 と我々 の土地保護高価な戦いを戦うために。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium