YOU SAID:
We shall advance. By treaty, by war, or by simple recognition that our power is far superior to any foreign one.
INTO JAPANESE
進めるものとします。条約、戦争、または単純な認識力はいずれかの外国よりはるかに優れています。
BACK INTO ENGLISH
Advance. Treaties, war, or a simple recognition that much better than the foreign one.
INTO JAPANESE
事前に。条約、戦争、または単純な認識が外国のものよりもはるかに良い。
BACK INTO ENGLISH
In advance. Treaties, war, or a simple recognition is much better than foreign ones.
INTO JAPANESE
あらかじめ。条約、戦争、または単純な認識は外国のものより大いによくです。
BACK INTO ENGLISH
Advance. Treaties, war, or simple recognition is much better than foreign ones.
INTO JAPANESE
事前に。条約、戦争、または単純な認識は外国のものより大いによくです。
BACK INTO ENGLISH
In advance. Treaties, war, or simple recognition is much better than foreign ones.
INTO JAPANESE
あらかじめ。条約、戦争、または単純な認識は外国のものより大いによくです。
BACK INTO ENGLISH
Advance. Treaties, war, or simple recognition is much better than foreign ones.
INTO JAPANESE
事前に。条約、戦争、または単純な認識は外国のものより大いによくです。
BACK INTO ENGLISH
In advance. Treaties, war, or simple recognition is much better than foreign ones.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium